出走的先知 The Prodigal Prophet (Chinese Translation)

第一部譯作。分享第一本譯作的青澀(巧得書皮也是青色哇哈)。以後若要繼續翻譯的話定還得更多加油改進。
My very first published translated book for my all-time favorite apologist and preacher, Tim Keller 🙂
I praise God SO MUCH for making this happen. Praise be to God! It is absolutely incredible I am able to contribute.
And, I will improve for the next one by the Amazing Grace of God!

https://www.books.com.tw/products/0010861205?loc=M_0006_281

Book by Timothy Keller

Advertisement

About R. Lin

依靠主11年。感謝主給我們好老師和好教材,欲將在北美聽到的講道以及課文翻譯成中文與更多朋友分享。提姆凱勒有一句極有趣的話:文是為福音所造。"The ultimate purpose of language is the Gospel." - Tim Keller 福音美兮,願我在這裡的拙文能同大家享受也分享上帝的福音。 現職建築工程業界,禱告順服給上帝使用。 C.S. Lewis Institute Fellow (Chicago Chapter) 魯益師研究院 同仁 Registered Translator in British Columbia (Chinese to English); Translator and interpreter of English to Chinese literature Enthusiast of Christian apologetics, art, culture, history, literature, religion, science, philosophy, design, music, and thoughtful living.
This entry was posted in Uncategorized. Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s